Avançar para o conteúdo principal

TRADUTOR DE MIRANDÉS E PERTUÉS

http://tradutormirandes.pt.vc/


You quiero ancontrar D-us

L'home chegou sausto ne l mosteiro:

- Bengo percurando D-us hai mui tiempo – dixe. – Talbeç l senhor me ansine la maneira correta d'ancontrá-lo.

- Antre i beija l nuosso cumbento – dixe l padre, pegando-lo pulas manos i liebando-lo até la capielha. – Eiqui stan las mais guapas obras d'arte de l seclo XVI, que retratan la bida de l Senhor, i la Sue glória junto als homes.

L'home aguardou, anquanto l padre splicaba cada ua de las guapas pinturas i sculturas qu'adornában la capielha. Ne l final, repetiu la pregunta:

- Mui guapo todo l que bi. Mas you gustarie de daprender la maneira mais correta d'ancontrar D-us.

- Dius! – respundiu l padre. – Bocé dixe mui bien: D-us!

I lebou l'home até l refeitório, adonde staba sendo preparado l jantar de ls monges.

- Olhe a la sue buolta: daqui a pouco será serbido l jantar, i bocé stá cumbidado para comer conosco. Poderá oubir la leitura de las Scrituras, anquanto sacie sue fame.

- Nun tengo fame, i yá li todas las Scrituras – ansistiu l'home. – Quiero daprender. Bin até eiqui para ancontrar D-us.
L padre de nuobo pegou l stranho pulas manos, i ampeçórun a caminar pul claustro, que circundaba un guapo jardin.

- Peço als mius monges para mantíren la grama siempre cortada, i que tiren las fuolhas secas de l'auga de la fuonte que bocé bé eilhi ne l meio. Penso qu'este ye l mosteiro mais limpo de to la region.

L stranho caminou un pouco cul padre, depuis pediu licença, dezindo que percisaba ir ambora.

- Bocé nun bai quedar para jantar? Preguntou l padre.

Anquanto montaba ne l sou cabalho, l stranho comentou:

- Parabienes por la sue guapa eigreija, pul refeitório acuolhedor, pul pátio ampecabelmente limpo. Antretanto, you biajei muitas léguas solo para daprender a ancontrar D-us, i nun para çlumbrar-me cun eficiéncia, cunfuorto, i deciplina.
Un trobon caiu de l cielo, l cabalho relinchou fuorte, i a tierra fui sacudida. De repente, l stranho tirou sou çfarce, i l padre biu que staba delantre de Yaohúshua(Jasus).

- D-us stá adonde l deixan antrar – dixe Jasus. – Mas bós fechórun la puorta deste mosteiro para el, usando regras, ourgulho, riqueza, ostentaçon. De la próssima beç qu'un stranho se aprossimar pedindo para ancontrar D-us, nun mostre l que bós cunseguiran an nome Del: scute la pregunta, i tente respundé-la cun amor, caridade, i simplicidade.

Dezindo esto, zapareciu.

http://colunas.g1 .com.br/paulocoelho/

Mensagens populares deste blogue

O Verdadeiro Batismo no Espírito Santo está nas Igrejas Inclusivas

When Green Pastures are a Mirage: Ep. 2148 Full Hour from Crystal Cathedral Ministries on Vimeo . Music Guest - CCHS Chamber Singers, "Espiritu de Dios" is a traditional Cuban piece, arranged by Brian Tate. The CCHS Chamber Singers are high school students from the Crystal Cathedral High School. This group is directed by Anna DeLeon. Music Guest - CCA & CCHS Band, "Be Still, My Soul" is a spiritual piece, arranged by Robert W. Smith. The CCA & CCHS Band consist of students ranging from 4th grade through 12th grade, all from the Crystal Cathedral Academy and High School. The band is directed by Marco Mejia. Music Guest - CCA Chorus, "The New 23rd" Composed by Ralph Carmichael. The CCA Chorus consists of students from 4th grade through 8th grade. They are directed by Carol Aspling and are from the Crystal Cathedral Academy. Interview Guest - Ginny Dent Brant is the daughter of Harry Dent, a man who held the position of special counsel and ...

TUDO SOBRE O MUNDO DA OPINIÃO E DO EMPREGO E DO ENTRETENIMENTO

¡Qué tiempo tan feliz! OpiniãoAnselmo BorgesTrans-humanismo e pós-humanismo (3) OpiniãoAnselmo BorgesTrans-humanismo e pós-humanismo (2) ¡Qu é tiempo tan feliz! OpiniãoAnselmo BorgesTranshumanismo e pós-humanismo (1) EMPREGO»» https://www.dinheirovivo.pt/carreiras/microsoft-portugal-esta-a-contratar-tem-mais-de-20-vagas/ TUDO SOBRE O MUNDO DO ENTRETENIMENTO: http://www.europapress.es/chance/
"Imediatamente após a expulsão do Pomar e Jardim do Éden numa Várzea (no final de Génesis 3), a Tôrah escrita descreve o nascimento de Cain (Caim) que nasceu com uma gêmea e Hevel (Abel) que nasceu com duas gêmeas, os filhos e filhas dos Pais Primordiais (no início do capítulo 4). O midrash liga estes dois eventos-sucessos e, numa explicação, encontra um vínculo cronológico: os rabinos afirmam que três maravilhas foram realizadas naquele dia: todas no mesmo dia em que Adam HaRishon e Chava/Javá [Adão e Eva] foram criados, tiveram relações sexuais e produziram descendentes. Assim, Caim e Abel e as irmãs nasceram no mesmo dia da Criação de Adão e Eva (Gen. Rabá 22: 2). Outro midrash encontra uma relação causal aqui: quando Adão viu a espada de fogo sempre a girar, ele entendeu que os seus filhos estavam destinados a perder-se no Gehinnom e similares (Purgatório, Inferno, Kaf Hakelah, Guilgulim [Metempsicose, Reencarnação, mas só para os homens, em razão da sua leitura constante da T...